Exam Details
Subject | translation studies | |
Paper | ||
Exam / Course | m.phil | |
Department | ||
Organization | central university | |
Position | ||
Exam Date | June, 2017 | |
City, State | telangana, hyderabad |
Question Paper
1. Research is
Value oriented process
Passive process
Self-contained process
Discovery oriented process
2. Research is scientific knowledge. In that case, an example of a source of scientific knowledge is
Social traditions
Preaching of great men
Religious scriptures
Laboratory and field experiments
3. Attributes of objects, events or things which can be measured are called
Variables
Qualitative measure
Quantitative measure
Data
4. Research is usually conducted in order to fill a m the prevailing knowledge or understanding of a subject field.
Gap
Book
Section
Process
5. While writing a research report, a researcher
Must arrange it in logically
Must compare the results with other studies
Must not use numerical figures in the beginning of the sentences
All of the above
6. Reliability is the fundamental quality of a research. This reflects
Validity
Verifiability
Purity of data
Superiority
7. The research that explores new facts through the study of the past is
Philosophical research
Historical research
Factual research
Mythological research
8. The objective of descriptive research is
To identify and focus on the present conditions
To study the subject on phenomenon
To collect facts
All of the above
9. The need of philosophical research method is desired in
Philosophy related researches
All researches involved in exploring the aims of social sciences
Explorations in Mind and Body
Determining the role and extension of Philosophy
10. Ethics in research is not related to
Self-interest
Scientific method
Reliability
Humanity
11. If a researcher has prejudices in relation to some problems, then the research carried out by her would be called as
Value oriented research
Polluted research
Inadequate research
Prejudiced research
12. Each claim in research should be
Justifiable
Full of wisdom
Enjoyable
Entertaining
13. If a researcher has fine skills in her field of research and possesses the quality of exploration, then the research will be
Anxiety oriented
Comprehension oriented
Thought oriented
Value oriented
14. The process of writing a research paper is
Creative
Scientific
Stylistic
Original
15. A researcher cannot produce a coherent research project without first defining a
Paper
Problem
Paradigm
Content
16. The format of research resembles
A report writing method
A synopsis
A long essay
Generic writing
17. The method of research reporting should be
Scientific and ethical
Attractive
Personal
Favourable to specific causes
18. Cinema is a/an
Visual media
Print media
Audio-visual media
Audio media
19. Which of the communication has an emotional appeal?
Intrapersonal
Interpersonal
Group
Mass
20. is the scientific study of ancient and historical forms and processes of writing.
Palaeography
Orinthography
Cartography
Geography
21. Entomology is the science that studies
Behavior of human beings
Insects
The origin and history of technical and scientific terms
The formation of rocks
22. I would be very if you gave me the job.
Pleasing
Thanking
Pleasant
Grateful
23. theory is derived from the studies of Saussure and Pierce.
Mass society
Hegemony
Culture and semiotics
Political economics
24. Identify the next number in the series 16, 18, ..
25. Identify the next number in the series 11, 21, 43, .
26. For seeing objects at the surface of water from a submarine under water, the instrument used is
Kaleidoscope
Periscope
Spectroscope
Telescope
27. Fa-Hien was
the first Buddhist pilgrim of China to visit India during the reign of Chandragupta Vikramaditya
the discoverer of Puerto Rico and Jamaica
the first Buddhist pilgrim of India to visit China
the discoverer of Americas
28. The dance performed by women to invoke rain in Bihar is
Jata Jatin
Faguna or Fog
Purbi
Bihu
29. The clear sky looks blue because
reflection of light
refraction of light
diffraction of light
dispersion of light
30. Newspaper and Press: Cloth and
Market
Textile
Tailor
Mill
31. House and Wall: Wall and
Brick
Roof
Paint
Sand
32. Writer and poet:
Poems and songs
Books and lessons
Prose and poetry
Letters and words
33-40
Read the following passage and answer the following carefully.
During traditional times, Ura was the south-easternmost of the districts of central Bhutan called Bum-thang sDe-bzhi Four Districts of Bumthang.' Within the district are found some of the oldest date-able Bhutanese monasteries such as Sombrang, connected to the Drigung Kagyudpa subsect of the Lhapa, constructed 1230 AD by the Smyos Lama named Demchog (1179-1265). Before its incorporation into the Zhabdrung Rinpoche's centralized Drukpa ecclesiastic state during the mid17th century, Ura was apparently ruled by a line of petty kings, known as the Ura Gyalpo, barely mentioned in Bhutanese histories and about whom little is remembered today. At other times in Ura's history it was ruled, or at least dominated by strongmen claiming Tibetan ancestry known as the Ura Dung. Remnants of those days are found in hillside castle ruins of Gdung Nag-po and in the traditional nomenclature of several homes in Ura that reflect their past functional relationship to the house that once served as the old royal residency, situated at the top of the hill. Today, Ura is located just south of the lateral road leading to Mongar and eastern Bhutan and is perhaps best known to tourists for its annual yak dance (Yag Shoed) festival. An ancient pathway leads westward through the center of the village of The pathway winds among the homes, connecting them to village fields to the south and west. As we passed by the home of the Ura gup (Ch. Rged po) the traditional headman of Ura, I was surprised to uiscover ourselves in the presence of a large, well preserved prayer wall (Ch. Ma ni thang). The wall is about 100 feet in length, 7 feet high. and divided into two unequal sections. In the gap between them is constructed a square chorten or stupa of typical Bhutanese style from earlier centuries. Both the walls and stupa are constructed of traditional piled, whitewashed cemented stone with slate roof. At shoulder height along the wall is a continuous stone lintel on which are inset a series of slate inscription panels, painted maroon. Typically, such slate inscriptions contain Sanskrit and Choekey (literary Tibetan) mantras, especially the six syllable mani prayer to Guru Rinpoche mani padme Indeed, the splendid Vra prayer wall contains many such panels in various states of preservation. The structure conveys the overall impression of a treasured historical monument that has been carefully maintained by generations of local citizens. Although brief, the inscription provides some tantalizing insights into the history ofUra and central Bhutan. Excerpts from' A 17th Century Stone Inscription from Ura Village' by John Ardussi
33. Sombrang, one of the oldest Bhutanese monastery is connected to the Drigung Kagyudpa, the subsect of the
Lhapa
Bum-thang sDe-bzhi
Smyos
Tibet
34. Ecclesiastical means
Church
Man/woman of God
Temple
Royal
35. 'During the mid 17th century, Ura was apparently ruled by a line of petty kings.' Here, petty means
Strong and Handsome
Trivial
Unimportant
Important
36. Traditional nomenclature of several homes in Ura reflect their past functional relationship with the royalty. Antonym to nomenclature is
Name
Action
Description
Illustration
37. The annual yak dance of Ura village is known to tourists as festival.
Torgya
Igu
Aji Lhamu
Yag Shoed
38. An ancient pathway leads westward through the center of the village of Ura, winding among the homes, connecting them to village fields to the south and west. Here, winding means
After
Beyond
Weaves across
Over
39. Traditional Bhutanese stupas are
Circular
Rectangular
Oblong
Square
40. The six syllable mani prayer mani padme Hum' along the shoulder high prayer wall at Ura village is dedicated to
Dalai Lama
Bhutanese royalty
Guru Rinpoche
Buddha
41. Mary Snell-Hornby suggested that Translation Studies is interdisplinary in nature. This means that:
Translation Studies is not developed as a discipline
Translation Studies does not have methodology of its own.
Translation Studies cannot develop a coherent research methodology
Translation Studies reassesses and adapts the various methodologies and theoretical frameworks of other disciplines to meet the specific needs of translation scholars.
42. Reinventing the wheel is of no use. The underlined section means:
Discover something new
Repeat something that is already done
Contextualise something
Do nothing
43. Meera always throws caution to the wind. The underlined expression violates:
Syntactic condition
Semantic condition
Truth condition
Moral condition
44. Santanu is married to Trixi with a child and that's all about it. The underlined section IS
Idiom
Phrase
Clause
Translateme
45. The Translator of Manu's Dharmaseistra:
William Jones
James Mill
William Carey
William Ward
46. is a book written by Susan Bassnett.
Translation Studies: An Integrated Approach
Introducing Translation Studies
Translation Studies
Translation Studies Reader
47. 'Bard of the pre-eminent English playwright, whose plays are widely translated worldwide is
Ben Jonson
Christopher Marlowe
William Shakespeare
George Bernard Shaw
48. is the author of the novel JUother, which has been translated into many languages.
Maxim Gorky
Leo Tolstoy
Fyodor Dostoyevsky
Alexander Pushkin
49. Gurinder Chadha's film Bride and Prejudice is based on a novel by
Ann Radcliffe
Jane Austen
Virginia Woolf
Agatha Christie
50. The author of Akbarniimii and a scholar who played an important role in translating Sanskrit texts into Persian:
Abu al-Faiz
Amir Khusro
Abu al-Fazl
MirHasan
51. The Bride is a novel by
Ismat Chugtai
Amrita Shergill
Indira Goswami
Kamala Das
52. 'The Name and Nature ofTranslation Studies' is an essay by
Roman Jakobson
Walter Benjamin
James Holmes
Andre Lefevere
53. To 'beat around the bush' means
to avoid talking about what, is important
to search for something lost
to confronT a problem head-on
to waste once time
54. is the Brazilian translation theory that treats translation as an act of "absorbing the "Other" and then reproducing it, enriched with indigenous elements":
Deconstruction
Skopos theory
Cannibalistic theory
Polysystem theory
55. Rasananda is a term that means experience.
Spiritual
Aesthetic
Cognitive
Cultural
56. Author and translator of River of Fire who translated her own novels from Urdu to English is
Amrita Pritam
Ismat Chughtai
Taslima Nasrin
Qurratulain Hyder
57. Author of the novel Karukku is
Bama
Sivakami
Ambai
Sara Joseph
58. In Translation Studies, the invariant original is also known as
Kernel text
Core text
Dr-Text
Metatext
59. The contemporary understanding of a is that
Text is a methodological field
Text is a fragment of substance
Text is visible
Text is always written
60. Spot the odd one:
Babel
Language
Meta
Target
61. Lexicography deals with
Philosophy
Grammar
Analysis of Language
Compiling a Dictionary
62. Panini is popular for his
Grammar of Sanskrit
Philosophy of Language
Grammar of Prakrit
Semantics of language
63. Dhvani is a theory that deals with
Denotative meaning
Indicative meaning
metaphorical meaning
Suggestive meaning
64. That translations are never produced in a vacuum, unaffected by time and culture, and the desire to explain the time and culture-bound criteria which are at play, have led certain translation theorists working from a literary-theoretical perspective to reject prescriptive theories and adopt a/an approach towards researching translation.
Descriptive
Normative
Definitive
Speculative
65. Enlarging Translation, Empowering Translators is written by
Maria Tymoczko
Danil Giles
Susan Bassett
Karin Littau
66. Translation, History and Culture (1990) is a book by
Harish Trivedi
Partha Chatterjee
Susan Bassnett and Andre Lefevere
Anthony Pym
67. Natyasclstra is written by
Bharatamuni
Anandavardhana
Sankaracharya
Mammata
68. Siting Translation: History, Post-structuralism and Colonial Context is written by
Mona Baker
Tejaswini Niranjana
Suk..-ita Paul Kumar
Rita Kothari
69. Scientific and technical Translation is written by
Isadore Pinchuk
Franz Pochhackar
Yves Gambier
Jorge Cintas-Dias
70. Nirukta by Yaska is a text that deals with
Etymology
Morphology
Phonology
Semantics
71. Sex, Scotch and Scholarship is a novel by
Shobha De
Khushwant Singh
Amrita Shergill
Salman Rushdie
72. Identify the odd one:
Douglas Robinson
Edwin Gentzler
Mona Baker
William Ward
73. The initial characteristics of the study of translation is that it was based on the of translating; directed at explaining, justifying or discussing particular translation strategy.
Practice
Theory
Identity
Examples
74. Eugene Nida differentiates between
Communicative translation and pedantic translation
Formal equivalence and dynamic equivalence
Syntactic equivalence and pragmatic equivalence
Informative function and vocative function
75. The Ramayana and the Mahabharata texts in various Indian languages are known as
Translations
Subtexts
Impositions
Retellings
76. is the notion that Homi Bhaba uses to explain the colonial and postcolonial situations.
Intertextuality
Hybridity
Discourse
Historicity
77. In the paradigm of cultural translation, educational systems are the primary means of controlling the creation and circulation of
cultural capital
human capital
translation competence
equivalence
78. Postcolonial translation theory argues that the very act of translation in it is an act of
Appropriation
Modulation
Orientation
Triangulation
79. Dictionary of Translation Studies is edited by
Lawrence Venuti
Mona Baker and Gabriela Saldanha
Mark Shuttleworth and Moira Cowie
Daniel Giles
80. Descriptive Translation Studies and Beyond a seminal text in the discourse of Translation Studies, is written by
James Holmes
Pierre Bourdieu
Gideon Toury
Jeremy Munday
Value oriented process
Passive process
Self-contained process
Discovery oriented process
2. Research is scientific knowledge. In that case, an example of a source of scientific knowledge is
Social traditions
Preaching of great men
Religious scriptures
Laboratory and field experiments
3. Attributes of objects, events or things which can be measured are called
Variables
Qualitative measure
Quantitative measure
Data
4. Research is usually conducted in order to fill a m the prevailing knowledge or understanding of a subject field.
Gap
Book
Section
Process
5. While writing a research report, a researcher
Must arrange it in logically
Must compare the results with other studies
Must not use numerical figures in the beginning of the sentences
All of the above
6. Reliability is the fundamental quality of a research. This reflects
Validity
Verifiability
Purity of data
Superiority
7. The research that explores new facts through the study of the past is
Philosophical research
Historical research
Factual research
Mythological research
8. The objective of descriptive research is
To identify and focus on the present conditions
To study the subject on phenomenon
To collect facts
All of the above
9. The need of philosophical research method is desired in
Philosophy related researches
All researches involved in exploring the aims of social sciences
Explorations in Mind and Body
Determining the role and extension of Philosophy
10. Ethics in research is not related to
Self-interest
Scientific method
Reliability
Humanity
11. If a researcher has prejudices in relation to some problems, then the research carried out by her would be called as
Value oriented research
Polluted research
Inadequate research
Prejudiced research
12. Each claim in research should be
Justifiable
Full of wisdom
Enjoyable
Entertaining
13. If a researcher has fine skills in her field of research and possesses the quality of exploration, then the research will be
Anxiety oriented
Comprehension oriented
Thought oriented
Value oriented
14. The process of writing a research paper is
Creative
Scientific
Stylistic
Original
15. A researcher cannot produce a coherent research project without first defining a
Paper
Problem
Paradigm
Content
16. The format of research resembles
A report writing method
A synopsis
A long essay
Generic writing
17. The method of research reporting should be
Scientific and ethical
Attractive
Personal
Favourable to specific causes
18. Cinema is a/an
Visual media
Print media
Audio-visual media
Audio media
19. Which of the communication has an emotional appeal?
Intrapersonal
Interpersonal
Group
Mass
20. is the scientific study of ancient and historical forms and processes of writing.
Palaeography
Orinthography
Cartography
Geography
21. Entomology is the science that studies
Behavior of human beings
Insects
The origin and history of technical and scientific terms
The formation of rocks
22. I would be very if you gave me the job.
Pleasing
Thanking
Pleasant
Grateful
23. theory is derived from the studies of Saussure and Pierce.
Mass society
Hegemony
Culture and semiotics
Political economics
24. Identify the next number in the series 16, 18, ..
25. Identify the next number in the series 11, 21, 43, .
26. For seeing objects at the surface of water from a submarine under water, the instrument used is
Kaleidoscope
Periscope
Spectroscope
Telescope
27. Fa-Hien was
the first Buddhist pilgrim of China to visit India during the reign of Chandragupta Vikramaditya
the discoverer of Puerto Rico and Jamaica
the first Buddhist pilgrim of India to visit China
the discoverer of Americas
28. The dance performed by women to invoke rain in Bihar is
Jata Jatin
Faguna or Fog
Purbi
Bihu
29. The clear sky looks blue because
reflection of light
refraction of light
diffraction of light
dispersion of light
30. Newspaper and Press: Cloth and
Market
Textile
Tailor
Mill
31. House and Wall: Wall and
Brick
Roof
Paint
Sand
32. Writer and poet:
Poems and songs
Books and lessons
Prose and poetry
Letters and words
33-40
Read the following passage and answer the following carefully.
During traditional times, Ura was the south-easternmost of the districts of central Bhutan called Bum-thang sDe-bzhi Four Districts of Bumthang.' Within the district are found some of the oldest date-able Bhutanese monasteries such as Sombrang, connected to the Drigung Kagyudpa subsect of the Lhapa, constructed 1230 AD by the Smyos Lama named Demchog (1179-1265). Before its incorporation into the Zhabdrung Rinpoche's centralized Drukpa ecclesiastic state during the mid17th century, Ura was apparently ruled by a line of petty kings, known as the Ura Gyalpo, barely mentioned in Bhutanese histories and about whom little is remembered today. At other times in Ura's history it was ruled, or at least dominated by strongmen claiming Tibetan ancestry known as the Ura Dung. Remnants of those days are found in hillside castle ruins of Gdung Nag-po and in the traditional nomenclature of several homes in Ura that reflect their past functional relationship to the house that once served as the old royal residency, situated at the top of the hill. Today, Ura is located just south of the lateral road leading to Mongar and eastern Bhutan and is perhaps best known to tourists for its annual yak dance (Yag Shoed) festival. An ancient pathway leads westward through the center of the village of The pathway winds among the homes, connecting them to village fields to the south and west. As we passed by the home of the Ura gup (Ch. Rged po) the traditional headman of Ura, I was surprised to uiscover ourselves in the presence of a large, well preserved prayer wall (Ch. Ma ni thang). The wall is about 100 feet in length, 7 feet high. and divided into two unequal sections. In the gap between them is constructed a square chorten or stupa of typical Bhutanese style from earlier centuries. Both the walls and stupa are constructed of traditional piled, whitewashed cemented stone with slate roof. At shoulder height along the wall is a continuous stone lintel on which are inset a series of slate inscription panels, painted maroon. Typically, such slate inscriptions contain Sanskrit and Choekey (literary Tibetan) mantras, especially the six syllable mani prayer to Guru Rinpoche mani padme Indeed, the splendid Vra prayer wall contains many such panels in various states of preservation. The structure conveys the overall impression of a treasured historical monument that has been carefully maintained by generations of local citizens. Although brief, the inscription provides some tantalizing insights into the history ofUra and central Bhutan. Excerpts from' A 17th Century Stone Inscription from Ura Village' by John Ardussi
33. Sombrang, one of the oldest Bhutanese monastery is connected to the Drigung Kagyudpa, the subsect of the
Lhapa
Bum-thang sDe-bzhi
Smyos
Tibet
34. Ecclesiastical means
Church
Man/woman of God
Temple
Royal
35. 'During the mid 17th century, Ura was apparently ruled by a line of petty kings.' Here, petty means
Strong and Handsome
Trivial
Unimportant
Important
36. Traditional nomenclature of several homes in Ura reflect their past functional relationship with the royalty. Antonym to nomenclature is
Name
Action
Description
Illustration
37. The annual yak dance of Ura village is known to tourists as festival.
Torgya
Igu
Aji Lhamu
Yag Shoed
38. An ancient pathway leads westward through the center of the village of Ura, winding among the homes, connecting them to village fields to the south and west. Here, winding means
After
Beyond
Weaves across
Over
39. Traditional Bhutanese stupas are
Circular
Rectangular
Oblong
Square
40. The six syllable mani prayer mani padme Hum' along the shoulder high prayer wall at Ura village is dedicated to
Dalai Lama
Bhutanese royalty
Guru Rinpoche
Buddha
41. Mary Snell-Hornby suggested that Translation Studies is interdisplinary in nature. This means that:
Translation Studies is not developed as a discipline
Translation Studies does not have methodology of its own.
Translation Studies cannot develop a coherent research methodology
Translation Studies reassesses and adapts the various methodologies and theoretical frameworks of other disciplines to meet the specific needs of translation scholars.
42. Reinventing the wheel is of no use. The underlined section means:
Discover something new
Repeat something that is already done
Contextualise something
Do nothing
43. Meera always throws caution to the wind. The underlined expression violates:
Syntactic condition
Semantic condition
Truth condition
Moral condition
44. Santanu is married to Trixi with a child and that's all about it. The underlined section IS
Idiom
Phrase
Clause
Translateme
45. The Translator of Manu's Dharmaseistra:
William Jones
James Mill
William Carey
William Ward
46. is a book written by Susan Bassnett.
Translation Studies: An Integrated Approach
Introducing Translation Studies
Translation Studies
Translation Studies Reader
47. 'Bard of the pre-eminent English playwright, whose plays are widely translated worldwide is
Ben Jonson
Christopher Marlowe
William Shakespeare
George Bernard Shaw
48. is the author of the novel JUother, which has been translated into many languages.
Maxim Gorky
Leo Tolstoy
Fyodor Dostoyevsky
Alexander Pushkin
49. Gurinder Chadha's film Bride and Prejudice is based on a novel by
Ann Radcliffe
Jane Austen
Virginia Woolf
Agatha Christie
50. The author of Akbarniimii and a scholar who played an important role in translating Sanskrit texts into Persian:
Abu al-Faiz
Amir Khusro
Abu al-Fazl
MirHasan
51. The Bride is a novel by
Ismat Chugtai
Amrita Shergill
Indira Goswami
Kamala Das
52. 'The Name and Nature ofTranslation Studies' is an essay by
Roman Jakobson
Walter Benjamin
James Holmes
Andre Lefevere
53. To 'beat around the bush' means
to avoid talking about what, is important
to search for something lost
to confronT a problem head-on
to waste once time
54. is the Brazilian translation theory that treats translation as an act of "absorbing the "Other" and then reproducing it, enriched with indigenous elements":
Deconstruction
Skopos theory
Cannibalistic theory
Polysystem theory
55. Rasananda is a term that means experience.
Spiritual
Aesthetic
Cognitive
Cultural
56. Author and translator of River of Fire who translated her own novels from Urdu to English is
Amrita Pritam
Ismat Chughtai
Taslima Nasrin
Qurratulain Hyder
57. Author of the novel Karukku is
Bama
Sivakami
Ambai
Sara Joseph
58. In Translation Studies, the invariant original is also known as
Kernel text
Core text
Dr-Text
Metatext
59. The contemporary understanding of a is that
Text is a methodological field
Text is a fragment of substance
Text is visible
Text is always written
60. Spot the odd one:
Babel
Language
Meta
Target
61. Lexicography deals with
Philosophy
Grammar
Analysis of Language
Compiling a Dictionary
62. Panini is popular for his
Grammar of Sanskrit
Philosophy of Language
Grammar of Prakrit
Semantics of language
63. Dhvani is a theory that deals with
Denotative meaning
Indicative meaning
metaphorical meaning
Suggestive meaning
64. That translations are never produced in a vacuum, unaffected by time and culture, and the desire to explain the time and culture-bound criteria which are at play, have led certain translation theorists working from a literary-theoretical perspective to reject prescriptive theories and adopt a/an approach towards researching translation.
Descriptive
Normative
Definitive
Speculative
65. Enlarging Translation, Empowering Translators is written by
Maria Tymoczko
Danil Giles
Susan Bassett
Karin Littau
66. Translation, History and Culture (1990) is a book by
Harish Trivedi
Partha Chatterjee
Susan Bassnett and Andre Lefevere
Anthony Pym
67. Natyasclstra is written by
Bharatamuni
Anandavardhana
Sankaracharya
Mammata
68. Siting Translation: History, Post-structuralism and Colonial Context is written by
Mona Baker
Tejaswini Niranjana
Suk..-ita Paul Kumar
Rita Kothari
69. Scientific and technical Translation is written by
Isadore Pinchuk
Franz Pochhackar
Yves Gambier
Jorge Cintas-Dias
70. Nirukta by Yaska is a text that deals with
Etymology
Morphology
Phonology
Semantics
71. Sex, Scotch and Scholarship is a novel by
Shobha De
Khushwant Singh
Amrita Shergill
Salman Rushdie
72. Identify the odd one:
Douglas Robinson
Edwin Gentzler
Mona Baker
William Ward
73. The initial characteristics of the study of translation is that it was based on the of translating; directed at explaining, justifying or discussing particular translation strategy.
Practice
Theory
Identity
Examples
74. Eugene Nida differentiates between
Communicative translation and pedantic translation
Formal equivalence and dynamic equivalence
Syntactic equivalence and pragmatic equivalence
Informative function and vocative function
75. The Ramayana and the Mahabharata texts in various Indian languages are known as
Translations
Subtexts
Impositions
Retellings
76. is the notion that Homi Bhaba uses to explain the colonial and postcolonial situations.
Intertextuality
Hybridity
Discourse
Historicity
77. In the paradigm of cultural translation, educational systems are the primary means of controlling the creation and circulation of
cultural capital
human capital
translation competence
equivalence
78. Postcolonial translation theory argues that the very act of translation in it is an act of
Appropriation
Modulation
Orientation
Triangulation
79. Dictionary of Translation Studies is edited by
Lawrence Venuti
Mona Baker and Gabriela Saldanha
Mark Shuttleworth and Moira Cowie
Daniel Giles
80. Descriptive Translation Studies and Beyond a seminal text in the discourse of Translation Studies, is written by
James Holmes
Pierre Bourdieu
Gideon Toury
Jeremy Munday
Other Question Papers
Subjects
- anthropology
- applied linguistics
- centre for english language studies
- comparative literature
- dalit adivasi studies & translation
- economics
- english
- gender studies
- hindi
- history
- indian diaspora
- philosophy
- political science
- sanskrit
- social exclusion & inclusion.
- sociology
- telugu
- translation studies
- urdu